实用英语口语:与某人相处融洽用英语怎么说?

更新时间:2019-06-03 11:39:00

       英文中常常有很多小词,学的时候觉得非常简单,等到真正开始使用后才知道这些小词虽小,但作用巨大。有时候,你可能觉得看国外的脱口秀或者影片时,每个固定的单词都明白,但如果连起来,就不明白到底在说什么。如果能够灵活使用好一些小词,相信大家的口语水平也会快速进阶哦!现在,我们不妨试着回答下,与某人相处融洽用英语怎么说?

       要回答“与某人相处融洽用英语怎么说”这个问题,我们就要用好get这个小词。

       get这个单词看似非常简单,现在很多学龄前儿童也会使用,本身的含义有“收到,接到,得到”等等。然而,当我们背单词时,仅仅记住单词的本身的含义是不够的,更加要学会它的一些固定搭配。

       比如,遇到上面的问题“与某人相处融洽用英语怎么说”,你可以直白地翻译为‘have a friendly relationship with somebody’,但如果你想要说得更加地道,就可以使用get along with somebody来表示“与某人和睦相处”,例如,

       It’s impossible for Tom to get along with Jerry.汤姆根本不可能和杰瑞相处融洽。

       当然,你如果想要把somebody作为主语提前,就可以单独使用get along,例如,

       My boss is very considerate. Therefore, he and his colleagues get along very well. 我的老板非常体贴,所以,他和同事们相处十分融洽。

       另外,get along除了表示“相处融洽”的意思之外,还有“勉强生活;进展”的意思:

       Water is very important for human beings. We can’t get along without water. 水对人类而言非常重要,我们没有水就活不下去。

       The preparations for the party are getting along just fine.

       派对的准备工作进展得还算顺利。

       关于“与某人相处融洽用英语怎么说”的答案,除了用get along以外, get on with somebody也是一种十分不错的表达方式。

       Jane and Mary have never really got on with each other.

       简和玛丽从来没融洽相处过。

       I just moved to a new neighborhood. My father wondered whether I got on well with my neighbors. 我刚搬到新的小区,我的父亲想知道我和邻居们是否相处融洽。

       如果将get on with 之后的somebody改为something,这个短语的意思就变成了“继续…”:

       I’ll just get on with my work,no matter what he has said about the project.

       不管他关于这个项目说了什么,我还是继续我的工作。

       Someone will talk behind your back but you have to get on with your own life.

       有些人会在背后议论你,但你还是得继续自己的生活。

       相信大家通过学习“与某人相处融洽”的说法,一定对get这个小词有了进一步的认识,除了以上的两种用法,get与介词组成的短语还有很多:

       经常用到的有get ahead(获得成功,超前);get over(克服困难);get out(逃离);get on/off the bus(上/下车);get around to(抽出时间做);get about(四处走动);get across(把…讲清楚);get back to(重新开始);get through(完成,度过,消耗)。另外,像get wind of(听到风声,消息);get somewhere(有所成就);get religion(皈依宗教);get there(达到目的)这些说法,我们如果单纯从字面意思上去理解,就常会不知所云,因此这些固定说法就需要我们平时做个有心人,将这些说法记录下来,活学活用,才能让我们的英文得到更大的提升。

分享到:

想即学即用?

现在就来免费体验